Opin juuri, että kannattaisi tarkistaa KAIKKI neuletermit ohjetta kirjoittaessaan, vaikka kuinka luulisi tietävänsä ne. Olen koko tähän astisen neulojan urani ajan käyttänyt ihan vääriä termejä kavennuksista. Tai en vääriä, mutta väärin päin. Se mitä olen nimittänyt 2 etukautta oikein yhteen kavennukseksi onkin 2 takakautta oikein yhteen kavennus. Mummuni, joka tuon pitsisukan mallin on minulle opettanut, on aina sanonut neulovansa kaksi etukautta yhteen. Minunkin logiikkani sanoi, että kun puikko pistetään silmukan edestä sisään, niin se on etukautta. Kun sain Ullaneuleesta viestin, että ohje on aiheuttanut kyselyitä, niin en meinannut heti ymmärtää, mikä on ongelma. Sitten katsoin
ohjevideota ja tajusin neuloneeni väärillä termeillä parikymmentä vuotta.
Siispä
Meeri-sukkien ohjeessa pitäisi olla pitsineuleen selitys näin:
Meerin tapa:
1. krs: 1 o, lk, 3 o, 2 o yhteen takakautta, 2 n, 2 o yhteen (etukautta), 3 o, lk
2. krs: neulo oikeat silmukat oikein ja nurjat silmukat nurin eli 6 o, 2 n, 5 o
Marin tapa:
1. krs: 1 o, lk, 2 o, 2 o yhteen takakautta, 3 n, 2 o yhteen (etukautta), 2 o, lk, 1 o
2. krs: neulo oikeat silmukat oikein ja nurjat silmukat nurin eli 5 o, 3 n, 5 o
Ensimmäinen kavennus siis suuntaa/kääntyy vasemmalle ja toinen kavennus oikealle. Tai mitenkähän kuuluisi suomentaa left-leaning ja right-leaning decrease?
3 kommenttia:
Yllätyspussukka tuli postitse jo viime viikolla, mutta en ole ehtinyt käydä koneellä aikaisemmin. Nyt kun pääsin koneelle, niin riensin heti sinua kiittämään. Kiitos! Sisällyskin on vielä kokonainen.
Pinkkiä lankaa on juuri sopiva määrä Lacy kerchiefiin. Tavataanko kaupungilla? Meilaa aiheesta heles_inki at yahoo piste com
saris, kiva kuulla että pussukka miellytti :)
juuli, näin tehdään :)
Lähetä kommentti